Верлибры — стихи без ритма и рифмы — в России так и не прижились. Основная часть читательской аудитории словно так и не смогла понять, чем они отличаются от прозы. Поэтому книга, куда вошли стихи трех авторов: Дмитрия Данилова, Игоря Караулова и Юрия Смирнова, — это глас вопиющего в пустыне.
Впрочем, по крайней мере для одного из них — Дмитрия Данилова — верлибры всего лишь часть его многожанровой литературной деятельности: он и драматург, чрезвычайно успешный, обладатель приза «Золотая маска», и прозаик, книги которого издаются и попадают в списки литературных премий. Его многообразное творчество как раз повод предположить по прочтении книги: если верлибры на русском языке существуют, значит, есть какие-то образы и идеи, которые могут воплотиться только в эту форму, и ни в какую другую. Ему хочется написать «Смерть машиниста в метро» — но для театра этот сюжет может оказаться слишком сложным для воплощения, для романа он не годится, разве что для рассказа, но кому сейчас нужны рассказы, или, точнее, ты не умеешь преподносить их публике так, как это делает Александр Цыпкин, чьи тексты с удовольствием читают со сцены хоть сколько-нибудь известные актеры. Если бы они вместо текстов Цыпкина или в дополнение к ним читали еще верлибры Данилова, Караулова и Смирнова, их и наша жизнь могла бы насытиться метафорами, без которых она рано или поздно становится плоской и неинтересной.
Верлибры дают авторам новую степень свободы, они позволяют им вырваться из повествовательных ограничений: их накладывают на поэтический язык рифмы, на ограниченность набора которых в русском языке сетовал еще Пушкин. Классик не только создал русскую поэтическую норму, но и довел ее до такой степени совершенства, что все написанное после него в любом случае или вторично или просто хуже. Поэтому — верлибры.
Русские верлибры: [Стихи]. — М.: Флюид ФриФлай, 2019. — 256 с. Тираж 1000 экз.